La négation

Witaj na kolejnej lekcji, która przybliży Cię do Twojego sukcesu. Przeczytaj co dla Ciebie zostawiłam. Na dole strony są (ale nie zawsze) materiały do wydrukowania. Następnie pod tymi materiałami jest przycisk, żeby przejść do następnej lekcji.

Pamiętaj, żeby uczyć się po kolei. 

Po przerobieniu każdej lekcji zastanów się czy wszystko rozumiesz. Jeśli nie to przeczytaj lekcje jeszcze raz. Czytaj i zastanawiaj się co czytasz. Jeśli czegoś nie rozumiesz definitywnie, napisz pytanie w komentarzu, który jest na samym dole strony. Podaj tam swój mail, żebym mogła Ci potem odpisać. Powodzenia, Gosia !

La négation des phrases avec l'article indéfini


Regardez maintenant les phrases à la forme négative :

L'article UN, UNE, DES se transforme en DE à la forme négative.


Exemples :


  • J'ai une table. => Je n'ai pas de table.
  • J'ai des livres pour étudier le français. => Je n’ai pas de livres pour étudier le français. 
  • J'ai des médicaments. => Je n'ai pas de médicaments. Je dois aller chez le médecin. 
  • J'ai des voisins. => Je n'ai pas de voisins. Je suis seule dans l'immeuble.
  • J'ai des cartons pour bien préparer le déménagement. => Je n'ai pas de cartons pour bien préparer le déménagement.


Regardez d'autres exemples :


  • Je n’ai pas d'ami. 
  • Je n'ai pas d' amie. 
  • Je n'ai pas d' amis. 
  • Je n'ai pas d' amies.
  • Je n'ai pas d'enfants.


Dans ces phrases, il y a une négation absolue, totale.

On doit donc transformer « un, une, des » en « de ».

De plus, en cet endroit, le mot " de " devient " d' ", car le mot suivant commence par une voyelle.




Cette règle n'existe pas quand les phrases sont utilisées avec le verbe "être". 

  • Je ne suis pas un spécialiste, mais je crois que tu n'as pas raison.

Teraz spójrz na zdania w formie przeczącej:
RODZAJNIK UN, UNE, DES ZMIENIA SIĘ NA DE W FORMIE NEGATYWNEJ.




Przykłady:


  • Je n’ai pas de livres pour étudier le français.
  • Je n'ai pas de médicaments. Je dois aller chez le médecin. 
  • Je n'ai pas de voisins. Je suis seule dans l'immeuble.
  • Je n'ai pas de cartons pour bien préparer le déménagement.


Spójrz na inne przykłady: 


  • Je n’ai pas d' ami. 
  • Je n'ai pas d' amie. 
  • Je n'ai pas d' amies. 
  • Je n'ai pas d' amies. 


W zdaniach tych występuje absolutna, totalna negacja.

Musimy zatem przekształcić „des” w „de”.

Co więcej, tutaj słowo „ de ” zamienia się w „ d' ”, ponieważ następujące po nim słowo zaczyna się od samogłoski.



Ta zasada nie istnieje, gdy zdania są używane z czasownikiem „być”.

  • Je ne suis pas un spécialiste, mais je crois que tu n'as pas raison.

Spis treści

Kliknij CZARNY przycisk, żeby wrócić do poprzedniej lekcji.

Kliknij ZIELONY przycisk, żeby przejść do następnej lekcji.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
>