Voici deux mots que nous lisons de la même manière, mais leur signification est différente.
N'oublie pas que le "S" à la fin du mot n'est jamais prononcé, tout comme le "E".
"ES" à la fin du mot n'est également pas prononcé.
------------------
Oto dwa słowa, które czytamy tak samo, ale ich znaczenie jest inne.
Pamiętaj, że "S" na końcu wyrazu nigdy nie jest czytane, tak jak "e".
"Es" na końcu wyrazu też nie jest czytane.
IL
on
ILS
oni
Il est polonais. = On jest Polakiem.
Ils sont polonais. = Oni sĄ Polakami.